Maru and the Maple Leaf
₹550.00
Author:Uma Parameswaran
Maru and the Maple Leaf follows Priti Moghe as she reads through three cartons of writings that she has inherited from Maru Sivaraman. Priti and Maru are themselves characters from the author’s oeuvre. Ingeniously, she has interwoven a biography of her own writing life into Priti’s relationship with her fellow doctor, Stephen Woodhouse.
Interested customers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.
Also available on![]() |
Out of stock
Categories: | General Interest, Works in Fiction |
---|
Author |
---|
Related products
-
Vaidehi Kathana
Author: T P Ashoka
Vaidehi Kathana is the first full-length literary critical study of the fictional, non fictional and poetic narratives of Vaidehi, who is considered to be one of the most celebrated contemporary Indian writers in Kannada. This work reviews, introduces, discusses and interprets all the writings of Vaidehi, which include short stories, poems, essays and a novel. The book examines how this great Indian writer has been reacting and responding to her time and space for the last four decades. The book shows how Vaidehi?s poetics has so subtly blended with her politics thereby creating some of the outstanding masterpieces in poetry and fiction of our times. The book discusses the special features of Vaidehi?s feminist perspectives as well as the uniqueness of her narrative skills. Arguing that Vaidehi?s spiritual triumph is demonstrated in her technical triumph, the book draws the attention of the non-Kannada readers to the entire body of Vaidehi?s writings. Lucidly translated into English by the noted translator O L Nagabhushana Swamy, T P Ashoka?s Vaidehi Kathana provides a meaningful opportunity for the non-Kannada readers to familiarize themselves with one of the greatest contemporary writers of India. T P Ashoka?s Vaidehi Kathana is a significant contribution to modern Indian literary criticism. The book provides an interesting reading not only to the students of literature, researchers and teachers but also appeals to the general readers.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.
-
Colours of the Rainbow
Author: Umesh Bhat
The author, through Colours of the Rainbow, tells us that everyone is destined for his/her own rainbow with a pot of gold at the other end if, one has a will, works hard on it, and with a little bit of luck. The book narrates the dream journey of a village boy.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.
-
A Handful of Sesame
Author: Srinivas B Vaidya, Translator: Maithreyi Karnoor
With a captivating start, A Handful of Sesame plunges us into the heart of the dying years of the 1857 mutiny. But the mutiny is largely a backdrop to the novel. When Kamalanabh of Kashi is manipulated by an impoverished Brahmin of Navalgund into marrying his daughter, the novel becomes basically the story of an internal migration. This is rare, and it remains one of the strengths of the novel. We are so used to speaking of migration across the postcolonial bridge and accredited national borders that we forget that India is a country of endless internal migrations – in the past and the present.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.
-
Capturing the Cosmic Light – A Handbook of Astrophotography
Author: Sathyakumar P M Sharma
The Handbook of Astrophotography is the first book dedicated to Astronomical Imaging through modest equipment, and the first to be published in India. It is a chronicle of the techniques learnt and employed by the author and is by no means proprietary. It is assumed that the reader is equipped with the basic knowledge to use a digital camera. After showing the many methods to capture the Cosmos, the book shows how to process these images. It is designed to be a handbook and not a user manual. The author hopes that the reader will be confident in astronomical imaging and develop his/her own techniques after reading the book. Sathyakumar started Astrophotography in January 2006 with a homemade wooden star-tracking mount and a camera borrowed from a friend. He later used his homemade Newtonian reflector telescope and an inexpensive digital camera to capture photos of the Moon. With an MSc in Aerospace engineering from the University of Salford, Manchester, he joined Opticstar Ltd, as a design engineer. There he was trained on the latest of astronomical instruments available for the amateur astrophotographer and eventually purchased the Celestron C8 Schmidt cassegrain telescope and the CG-5 Equatorial mount. Currently, he uses a GSO 6 inch RC telescope and an HEQ5-PRO computerized mount as well as an Orion 80ED Apochromatic telescope for astrophotography. He also owns an Astrotrac to take wide field vistas of the Cosmos. He is now employed as a Scientific Officer at Karnataka Science and Technology Promotion Society, Department of Science and Technology, Govt. of Karnataka.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.
-
Nanna Parni Shaale
Author: Thakur S Powdyel Translator: N T Bhat
ನನ್ನ ಪರ್ಣ ಶಾಲೆ ಠಾಕೂರ್ ಎಸ್ ಪಡೆಯಲು ಅವರು ಇಂಗ್ಲಿಷಿನಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ ಪುಸ್ತಕದ ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ, ಭೂತಾನ್ ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ರಾಷ್ಟ್ರವ್ಯಾಪಿಯಾಗಿ ಅಳವಡಿಸಲಾದ ಶಿಕ್ಷಣ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಪೌಡಿಯಲ್ “ಮೈ ಗ್ರೀನ್ ಸ್ಕೂಲ್” ಎಂಬ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಮೂಲದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತ ಈ ಅನುವಾದಕ್ಕೆ ಪರ್ಣ ಶಾಲೆ ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ. ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ ವನ್ನು ಸರ್ವಾಂಗೀಣ ವಾಗಿ ರೂಪಿಸುವ ಉದಾತ್ತ ಧೈರ್ಯವನ್ನು ಶಿಕ್ಷಣವು ಹೊಂದಿರಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಈ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಪಾದಿಸುತ್ತಾರೆ. ಮನುಷ್ಯನು ಪ್ರಕೃತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾದಾತ್ಮ್ಯ ಭಾವವನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಸರ್ವಾಂಗೀಣ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಆಂತರ್ಗತವಾಗಿದೆ. ಶಿಕ್ಷಣಕ್ಕೆ, ಶಿಕ್ಷಣ ಸಂಸ್ಥೆಗಳಿಗೆ ಈ ಲಕ್ಷ್ಯವೂ ಇರಬೇಕೆಂಬುದು ಸ್ವತಸ್ಸಿದ್ದ. ಈ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಉದಾತ್ತ ಶಿಕ್ಷಣ ನೀಡುವ ಶಾಲೆಯನ್ನು ಗ್ರೀನ್ ಸ್ಕೂಲ್ ಎಂದು ಕರೆಯುವುದು ಸರ್ವಥಾ ಸ ರಿ. ಅಂತೆಯೇ ಈ ಶಿಕ್ಷಣ ನೀತಿಯನ್ನು ಭಾರತದಲ್ಲೂ ವ್ಯಾಪಕವಾಗಿ ಅಳವಡಿಸುವುದು ಅಪೇಕ್ಷಣೀಯ.
Also available on
eBook available on
-
Kathana Bharathi
Author: T P Ashoka
ಕಥನ ಭಾರತಿಯು ವಿವಿಧ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳಾದ ಕನ್ನಡ, ಹಿಂದಿ, ಬೆಂಗಾಲಿ, ಗುಜರಾತಿ, ಮಲಯಾಳಂ, ಮರಾಠಿ, ಒರಿಯಾ, ಪಂಜಾಬಿ ಮತ್ತು ಉರ್ದುಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಆಧುನಿಕ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಸಾಹಿತ್ಯದ ಇಪ್ಪತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯ ವಿಮರ್ಶಾತ್ಮಕ ಪ್ರಬಂಧಗಳ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ. ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಚರ್ಚಿಸಲಾದ ಭಾರತೀಯ ಲೇಖಕರಲ್ಲಿ ಜನಪ್ರಿಯ ಲೇಖಕರಾದ ಅಲೋಕ್ ಭಲ್ಲಾ, ಅಮೃತಾ ಪ್ರೀತಮ್, ಬೇಗಂ ರೋಕ್ವಿಯಾ ಸಖಾವತ್ ಹುಸೇನ್, ಭೀಮರಾವ್ ರಾಮ್ಜಿ ಅಂಬೇಡ್ಕರ್, ಭೀಶಮ್ ಸಾಹ್ನಿ, ಚಂದ್ರಶೇಖರ ಕಂಬಾರ, ಗಿರೀಶ್ ರಘುನಾಥ್ ಕಾರ್ನಾಡ್, ಗೋಪಿನಾಥ್ ಮೊಹಾಂತಿ, ಜಾನಕಿ ಶ್ರೀನಿವಾಸ ಮೂರ್ತಿ (ವೈದೇಹಿ, ಕೋತಾ ಸುನಿವಾಸ ಮೂರ್ತಿ) ಸೇರಿದ್ದಾರೆ. ಶಿವರಾಮ ಕಾರಂತ್, ಲಕ್ಷ್ಮಣ ಮಾನೆ, ಮಹಾಶ್ವೇತಾದೇವಿ, ಮಾಸ್ತಿ ವೆಂಕಟೇಶ ಅಯ್ಯಂಗಾರ್, ಮೋಹನ್ದಾಸ್ ಕರಮಚಂದ್ ಗಾಂಧಿ, ಮುನ್ಷಿ ಪ್ರೇಮಚಂದ್, ಪನ್ನಾಲಾಲ್ ನಾನಾಲಾಲ್ ಪಟೇಲ್, ರವೀಂದ್ರನಾಥ ಠಾಗೋರ್, ಸಾದತ್ ಹಸನ್ ಮಂಟೋ, ತಕಳಿ ಶಿವಶಂಕರ ಪಿಳ್ಳೈ, ಉಡುಪಿ ರಾಜಗೋಪಾಲಾಚಾರ್ಯ ಅನಂತಮೂರ್ತಿ ಮತ್ತು ಯಶಪಾಲ. ಇಪ್ಪತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯ ವಿಮರ್ಶಾತ್ಮಕ ಪ್ರಬಂಧಗಳು ತಮ್ಮ ಆಯ್ದ ಬರಹಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತವೆ, ಪರಿಚಯಿಸುತ್ತವೆ, ಚರ್ಚಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸುತ್ತವೆ. ಕಳೆದ ನೂರೈವತ್ತು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಭಾರತೀಯ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಲೇಖಕರು ತಮ್ಮ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಜಾಗಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಈ ಲೇಖನಗಳು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತವೆ. ವಸಾಹತುಶಾಹಿ ಅನುಭವ, ವಿಭಜನೆಯ ಆಘಾತ ಮತ್ತು ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯಾನಂತರದ ಸಾಮಾಜಿಕ ರಾಜಕೀಯ ಬೆಳವಣಿಗೆಗಳು ಈ ಬರಹಗಾರರ ಬರಹಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಬಲ ನಿರೂಪಣೆಗಳು ಮತ್ತು ರೂಪಕಗಳ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿವೆ. ಟಿ ಪಿ ಅಶೋಕ ಅವರ ಕಥನ ಭಾರತಿ ಈ ಬರಹಗಳ ವಿಮರ್ಶೆ. ಆಧುನಿಕ ಭಾರತೀಯ ಸಾಹಿತ್ಯದಲ್ಲಿನ ಈ ಅಧ್ಯಯನಗಳು ಆಧುನಿಕ ಭಾರತೀಯ ಸಾಹಿತ್ಯ ವಿಮರ್ಶೆಗೆ ಅಮೂಲ್ಯ ಕೊಡುಗೆಯಾಗಿದೆ. ಪುಸ್ತಕವು ಸಾಹಿತ್ಯದ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು, ಸಂಶೋಧಕರು ಮತ್ತು ಶಿಕ್ಷಕರಿಗೆ ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಓದುವಿಕೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯ ಓದುಗರನ್ನೂ ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book. -
Sati Kamale
Author: S U Paniyadi Translators: B Surendra Rao, K Chinnappa Gowda
This eponymous novel is centred on Kamale, who is an embodiment of wifely virtue. For fifteen long years Kamale lives the life of a widow to the outside world, nurturing the hopes of reuniting with the husband one day. Alone in the room, each night she wears her marks of a married woman with the dagger gifted by Umesha next to her. It could be seen as an exposition on the then existing indigenous discourse in India in the 19th century and early 20th century. Kamale, in her rigorous commitment and in retrieving her husband from ‘death’, is fashioned after Savithri in an intertextual reference to Mahabharata’s episode of “Satyavan and Savithri”. The novel might look conservative for the present-day reader, but it is a representative literary work of the time when Paniyadi, among many others, wanted to regain the independent status of the Tulu language which had somehow slipped out of its pedestal.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.
-
A Shrine for Sarasamma
Author: Shivarama Karanth Translator: D A Shankar
A Shrine for Sarasamma is the English translation of Sarasammana Samadhi written by K Shivarama Karanth in 1937, in his early thirties. It offers one of the most authentic and searing accounts of Indian womanhood, which consistently, and through the ages, has suffered deep anguish, humiliation and crushing insult from the oppressive patriarchal culture prevalent in all parts of India and among all castes and classes. The novel is a classic in Kannada and the English translation is an attempt to bring to the English reading audience a taste of the regional classic.
Interested readers may write to us at mup@manipal.edu about purchasing the book.